標題:醉春煙可知禦街行街南綠樹春饒絮【宋】晏幾道
發布時間:2022-03-31
發布內容:

禦街行·街南綠樹春饒絮 【宋】晏幾道 街南綠樹春饒絮,雪滿逛春。 樹頭花豔雜嬌雲,樹底人家朱戶。 北樓閑上,疏簾高卷,曲見街南樹。 闌幹倚盡猶慵去,幾度黃昏雨。 晚春盤馬踏青苔,曾傍綠蔭深駐。 落花猶正在,噴鼻屏空掩,人面知何處? 【】 街南綠樹濃蔭,春天多柳絮,柳絮如雪飄滿逛春的道。樹頂上雜映著豔花交錯的嬌雲,樹蔭下是棲身人家的門戶。閑懶地登上北樓,分散的珠簾向上高卷,一眼看到遮護豔女朱戶的城南樹。 倚遍雕欄還懶得離去,顛末了幾度黃昏細雨。記得暮春時她曾騎馬盤桓踏過青苔,曾靠正在綠蔭深處停馬駐腳。舊日落花今猶正在,華美的屏風卻空掩,誰知桃花人面正在何處? 【賞析】 這是一首單相思的詞,唐詩宋詞中思春、渴仰、懷人的內容很是豐碩,但大大都下城市明寫或暗示男女二人已精心心相映,正處于或者已經有過一段共處的誇姣光陰,此詞卻迥然分歧,完全不提兩人之間的關系,並且成心無意地暗示,詞中仆人公本是單相思,一副少年懷春的盤桓、墾丁浮潛拖曳傘難過之態。詞的開篇先寫景,並以景物來點明季候性,更以季候性來引出內表感情,從飛絮、開花可知,此爲春深之時,暗示此爲思春、懷春的季候。寫完樹木當前,似成心,似無意,加上一句“樹底人家朱戶”,本人所渴仰之人便正在此宅之中,可是並不明寫“朱戶”即紅漆大門。 上阕寫春日美景。正在古代,原木只要貴爵功臣才能受賜門塗紅漆,但跟著禮制的廢弛,通俗官宦大戶也均可照此打點了。詞人愛慕上了這街南樹下某大宅中的女子,面臨大戶人家不敢冒昧,表情亢奮、沖動,而又嚴重、忐忑,一片少年心緒不敢明言,只能先說樹,再說樹下人家,卻一直不敢透露所愛戴的對象事實是誰。于是他“北樓閑上,疏簾高卷,曲見街南樹”,“閑”字本意爲閑暇,指無目標地隨便爲之,但詞人之上北樓,絕對是有明白目標的,是爲了可以大概看到所愛戴女子的身影,但由于嚴重和羞怯,所以故做閑暇狀,假拆是無事登樓,卷起竹簾來隨便瞭望,所見的,也不外綠樹罷了。假拆登樓望樹,綠樹春饒絮【宋】晏幾道其實是想見所愛戴的女子,但願她可以大概走出朱漆大門,她袅娜的身影能夠再次落入本人眼中。可惜等了好久,卻一直未能如願——“闌幹倚盡猶慵去”,每一寸雕欄幾乎都靠遍了,仍是見不到她,對愛的人,想要離去卻不甯可。 下阕表達物是人非的懷舊之情和萬般感傷。“慵”字本意爲懶散,“慵去”就是懶得分開,其意圖也和上阕的“閑”字不異,假拆只是犯懶而不曾離去,其實是夙願難償而底子不忍離去。詞人就這麽等了一天又一天,從白日比及黃昏,又從春深比及春盡,“黃昏雨”既表時辰,也表季候,所謂“雨輕風色暴,梅子青時節”,一轉眼夏日即將到來了。一直望不見親愛之人的身影,詞人實正在是等不下去了,幹脆出門上馬,正在街上浪蕩,但願能獲得“偶遇”的機遇。“晚春盤馬踏青苔”,“盤”字用得佳妙,醉春煙可知禦街行街南暗示詞人騎著馬只是原地轉圈,並非實的要出門處事,同時也表現出忐忑、盤桓的難過心態,又等了很長時間,仍然未能如願,他幹脆連馬都不“盤”了,而改之爲“駐”,也即停正在原地不動——“曾傍綠陰深駐”。然而他最終如願了嗎,卻只見“落花猶正在,噴鼻屏空掩”,室迩人遐,仿佛唐代崔護之濤:“人面不知何處去,桃花照舊笑春風。”也正如崔護此詩前面所寫:“客歲今日此門中,人面桃花相映紅。”詞人取所愛戴的女子,該當也就這般地見過一兩面吧,全詞中並沒有絲毫透露能否更有深交,而完滿是片面的思戀。 此篇以三幅分歧的氣象,將詞人對佳人的眷戀之情慢慢引出。詞人沒有婉言相思、孤寂、怨由,只用清爽的詞彙論述著他回憶中的點點滴滴,豪情宛轉而濃郁。春夜還會有什麽動

回總覽頁
墾丁民宿包棟首頁